perjantai 23. tammikuuta 2015

ESC 2015 ~ tyrkyt ~ 13

Ranska on julkaissut sekä edustusbiiisinsä että sen tulkitsijan. Tässä aiheesta Eurovision.TV:n artikkeli:  _Lisa Angell to represent France_ . Kieltämättä kappaleensa teema on sellainen, että mahtaakohan äänestettäessä missä määrin saada empatiaetua. Alun alkaen Ranskan viisun lyriikan teemana on ollut ensimmäinen maailmansota, mutta lienee väistämätöntä, että se assosioi ihmisiä muistamaan Pariisin äskeittäisen väkivaltaisen iskun.
Vaan Ranskasta viis, kun Islanti tyrkyttää kuuntelemaan omia kauden viisutyrkkyjään! 

Se tuli heti ensalkuun todettua, ettei ennakkoon eniten odottamani islantilaisartisti vastannut odotukseeni. Reginan tyrkky ei ole aiempien vuosien viisutyrkkyjään vastaavasti tykästyttävä. Ellei Regina sitten tee aikanaan nähtävän LIVE-toteutuksensa yhteydessä "biisille jotakin". Viisuilu, jos jokin on tykästymistakkinsa äkkinäistä kääntämistä...

Se, kelle tykästymismittarini sitten sykkii on vähän sinne ja tuonnepäin. Ernan powerhenkinen balladi  _Myrkrid hljott_ iski ehkä eniten, mutta uusintakuunteluuni päätyi myös Stefanía Svavarsdóttir balladi " Augnablik" sekä makumittariani häiriköinyt _tämä_ tyrkky, josta en oikein saa otetta, kantaani koskien. Soundi tykästyttää, mutta sitten kuitenkin, jotenkin lopahtaa. Nuo kaksi ja muutkin Islannin viisutyrkyt on kuunneltavissa http://www.ruv.is/songvakeppnin .

                                                             

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti

Huomaa: vain tämän blogin jäsen voi lisätä kommentin.